Skip to content

2025-02-17

February 17

今日读经:

  • Leviticus 5:1–6:30
  • 利未记 5:1–6:30
  • Psalm 24:1-6
  • 诗篇 24:1-6
  • Proverbs 9:7-9
  • 箴言 9:7-9
  • Matthew 28:1-20
  • 马太福音 28:1-20

注解:

Leviticus 5:5 he shall confess. Confession must accompany the sacrifice as the outward expression of a repentant heart which openly acknowledged agreement with God concerning sin. Sacrifice minus true faith, repentance, and obedience was hypocrisy (see Ps. 26:4; Is. 9:17; Amos 5:21–26).
利未记 5:5 他要承认。 认罪必须与献祭相伴,作为悔改之心的外在表达,公开承认在罪的问题上与神认同。没有真实信心、悔改和顺服的献祭只是虚伪(参诗 26:4;赛 9:17;摩 5:21-26)。

Psalm 24:4 These sample qualities do not signify sinless perfection, but rather basic integrity of inward motive and outward manner.
诗篇 24:4 这些列举的特质并非指无罪性的完全,而是指内在动机与外在行为的基本正直。

Matthew 28:1 as the first day of the week began to dawn. Sabbath officially ended with sundown on Saturday. At that time the women could purchase and prepare spices (Luke 24:1). The event described here occurred the next morning, at dawn on Sunday, the first day of the week.
马太福音 28:1 安息日将尽,七日的头一日天快亮的时候。 安息日官方结束于周六日落时分。那时妇女们才能购买并预备香料(路 24:1)。这里描述的事件发生在次日清晨,即周日黎明时分,七日的第一日。

Matthew 28:4 became like dead men. This suggests that they were not merely paralyzed with fear, but completely unconscious, totally traumatized by what they had seen. The word translated "shook" has the same root as the word for "earthquake" in v. 2.The sudden appearance of this angel, at the same time the women arrived, was their first clue that anything extraordinary was happening.
马太福音 28:4 像死人一样。 这表明他们不仅是因恐惧而瘫倒,更是完全失去意识,被所见景象彻底震慑。译为"战抖"的这个词与第2节"地震"一词同根。天使的突然显现与妇女们到达同时发生,这是她们察觉异常事件发生的第一个线索。

Matthew 28:18 All authority. See 11:27; John 3:35. Absolute sovereign authority—lordship over all—is handed to Christ, "in heaven and on earth." This is clear proof of His deity. The time of His humiliation was at an end, and God had exalted Him above all (Phil. 2:9–11).
马太福音 28:18 所有的权柄。 参 11:27;约 3:35。绝对的至高主权——统管万有的权柄——被交予基督,"天上地下所有的"。这是祂神性的明证。祂降卑的时期已结束,神已将祂升为至高(腓 2:9-11)。


第十七天:旧约献祭与基督的献祭有何对比?

利未记 希伯来书
1. 旧约(暂时的) 1. 新约(永久的)
希伯来书 7:22; 8:6,13; 10:20
2. 过时的应许 2. 更美的应许
希伯来书 8:6-13
3. 影儿 3. 实体
希伯来书 8:5; 9:23,24; 10:1
4. 亚伦的祭司职分(多位) 4. 麦基洗德的祭司职分(一位)
希伯来书 6:19-7:25
5. 有罪的祭司 5. 无罪的祭司
希伯来书 7:26,27; 9:7
6. 受死亡限制的职分 6. 永远的职分
希伯来书 7:16,17,23,24
7. 每日献祭 7. 一次永远的献祭
希伯来书 7:27; 9:12,25,26; 10:9,10,12
8. 动物献祭 8. 神儿子的献祭
希伯来书 9:11-15,26; 10:4-10,19
9. 持续的献祭 9. 不再需要献祭
希伯来书 10:11-14,18
10. 一年一次的赎罪 10. 永恒的赎罪
希伯来书 7:25; 9:12,15; 10:1-4,12

From The MacArthur Daily Bible Copyright © 2003. Used by permission of Thomas Nelson Bibles, a division of Thomas Nelson, Inc, Nashville, TN 37214, www.thomasnelson.com.

Additional Resources