2025-04-13
4月13日¶
Reading for Today: 今日读经:
- Joshua 15:1–16:10
- 约书亚记 15:1–16:10
- Psalm 45:1-5
- 诗篇 45:1-5
- Proverbs 14:4-5
- 箴言 14:4-5
- Luke 11:29-54
- 路加福音 11:29-54
Notes: 注解:
Joshua 16:10 Ephraim did not drive the Canaanites from their area. This is the first mention of the fatal policy of neglecting to exterminate the idolaters (see Deut. 20:16). 约书亚记 16:10 以法莲人没有赶出他们境内的迦南人。这是首次提到疏忽灭绝拜偶像之人的致命政策(参见申命记 20:16)。
Psalm 45:1 My heart is overflowing...my tongue. The psalmist is overwhelmed with emotion upon the occasion of the king's marriage. Consequently, he puts his stirred-up mind and feelings into words. In v. 2ff. his tongue is the brush that he uses to paint vivid word pictures. 诗篇 45:1 我心里涌出...我的舌头。 诗人在王的婚礼场合情感激荡。因此,他将激动的心思和感受化为言语。在第2节及以下经文中,他的舌头如同画笔,勾勒出生动的文字图画。
Luke 11:34 The lamp of the body. This is a different metaphor from the one in v. 33. There the lamp speaks of the word of God. Here the eye is the "lamp"—i.e., the source of light—for the body. when your eye is bad. The problem was their perception, not a lack of light. They did not need a sign. They needed hearts to believe the great display of divine power they had already seen. 路加福音 11:34 你眼睛就是身上的灯。 这是与第33节不同的比喻。那里的灯是指神的道。这里的眼睛是"灯"——即身体的光源。当你的眼睛不好的时候。 问题不在于缺乏光明,而在于他们的感知。他们不需要神迹,他们需要有信心的心去相信他们已经看到的神能大显。
Luke 11:38 He had not first washed. The Pharisee was concerned with ceremony, not hygiene. The Greek word for "washed" refers to a ceremonial ablution. Nothing in the law commanded such washings, but the Pharisees practiced them, believing the ritual cleansed them of any accidental ceremonial defilement. 路加福音 11:38 饭前没有洗手。 法利赛人关注的是仪式,而非卫生。希腊文中"洗"指的是礼仪性的洁净。律法中没有任何命令要求这样的洗濯,但法利赛人实行这些仪式,相信这能洁净他们偶然沾染的礼仪上的污秽。
DAY 13: How does God's guarantee of success to Joshua relate to us? 第13天:神对约书亚成功的保证与我们有何关系?
The Book of Joshua begins with God's commissioning of Israel's new leader. God described Joshua's mission—to go in and possess the Land (1:2–6). God hinged Joshua's success on three key factors: 1) God's own presence (v. 5); 2) Joshua's personal strength and courage (vv. 7, 9); and 3) Joshua's attention to and application of God's word (vv. 7, 8). 约书亚记以神对以色列新领袖的委任开始。神描述了约书亚的使命——进入并占领那地(1:2-6)。神将约书亚的成功系于三个关键因素:1)神自己的同在(第5节);2)约书亚个人的刚强与勇敢(第7,9节);3)约书亚对神话语的专注与应用(第7,8节)。
God spelled out this third factor with some detail for it was to be the basis for all of Joshua's actions. God's word was to be Joshua's constant conversation, continual meditation, and unswerving application. The phrase "This Book of the Law shall not depart from your mouth" (v. 8) deserves added attention. While a first impression might lead to the conclusion that Joshua was not supposed to talk about the Book of the Law, the direct opposite is the case: he was not supposed to stop talking about it. 神详细阐明了第三个因素,因为这是约书亚一切行动的基础。神的话语要成为约书亚恒常的谈论、持续的默想和坚定的应用。"这律法书不可离开你的口"(第8节)值得特别注意。初看之下可能会认为约书亚不应谈论律法书,但事实恰恰相反:他不应停止谈论它。
Biblical meditation begins with the thoughtful, lingering reading of God's Word. It progresses to familiarity and memorization. In order to "meditate in it day and night" (v. 8), the Book of the Law would have been in Joshua. The purpose has been achieved when meditation leads us to "observe to do according to all that is written in it" (v. 8). 圣经式的默想始于对神话语的深思熟虑、细细品味。它进而发展为熟悉和记忆。为了"昼夜思想"(第8节),律法书必须内化于约书亚心中。当默想引导我们"照这书上所写的一切去行"(第8节)时,目的就达到了。
"Then," God told Joshua, "you will make your way prosperous, and then you will have good success" (v. 8). Joshua found the ultimate measure of prosperity and success—knowing how God wants His people to live and then living that way. God repeatedly assured Joshua of His own presence "wherever you go." What greater measurement of success could there be than to honor the ever-present God with our obedience? "如此,"神告诉约书亚,"你的道路就可以亨通,凡事顺利。"(第8节)约书亚找到了繁荣与成功的终极衡量标准——明白神希望祂的子民如何生活,并照着那样生活。神反复向约书亚保证祂的同在"无论往哪里去"。还有什么比以顺服来尊崇那位无处不在的神更大的成功标准呢?
From The MacArthur Daily Bible Copyright © 2003. Used by permission of Thomas Nelson Bibles, a division of Thomas Nelson, Inc, Nashville, TN 37214, www.thomasnelson.com.
Additional Resources